Slušaj, uzmimo ovu dramu, prevrnimo je naglavce... i pokušajmo pronaæi nešto ljudsko u njoj.
Dai, provaci almeno. Aspetta. Pigliamo il lavoro di Sarah, buttiamolo tutto per aria.
Sjednimo i pokušajmo otkriti što se dogodilo kapetanu i doktorici.
Sediamoci e Vediamo dove sono il capitano Picard e il dottor Crusher.
Ali zanemarimo to i pokušajmo suraðivati.
Ma propongo di ignorarli e cercare di cooperare.
Došuljajmo se do broda i pokušajmo pobjeæi.
Ho un'idea migliore. Torniamo di nascosto alla mia nave e scappiamo.
Onda dovedimo ostale na brod, krenimo i pokušajmo skok.
Riprendiamo gli altri, ci sganciamo e tentiamo di andare a starburst.
Ostanimo mirni i pokušajmo da razumno rasuðujemo!
Stiamo calmi e cerchiamo di ragionare.
I kažem vam, pokažimo zlom kampu i obožavateljima Tiger Clawa... da imamo najbolji udarac... i pokušajmo ga skrivati do zadnje minute, prevarimo ih i dobijmo utakmicu.
Quindi dico che... quando quei malvagi ragazzi anonimi dall'Artiglio di Tigre saranno qui, daremo il nostro meglio... e proveremo a rimontare all'ultimo minuto, con qualche strano schema che ci saremo inventati e vinceremo la partita.
Okej, ukrcajmo se u avion, proverimo kabinu za slobodne ugljovodonike, i pokušajmo da odredimo položaj te bombe.
Ok. Saliamo e controlliamo la cabina cercando idrocarburi liberi. Cerchiamo di bloccare la loro bomba.
Držimo se Munderovih podataka i pokušajmo ga popraviti.
Lo dico di fare come dice Munder e tentare di riparare la nave.
Preðimo preko ovoga i pokušajmo da lepo veèeramo, svi zajedno, ha?
Superiamo questa cosa e cerchiamo di goderci la cena insieme, che ne dite?
Priðimo. Približimo se koliko možemo i pokušajmo uništiti oružje.
Io dico di entrare... ci avviciniamo il più possibile, e proviamo a distruggere l'arma.
I pokušajmo bez ruku na kukovima.
E prova a togliere le mani dai fianchi.
Vratimo avion u Francusku i pokušajmo da ga ne izgubimo, saèekajmo da udje u naš vazdušni prostor i onda prelazi u nadležnost Ministrastva unutrašnjih.
Riportiamo l'aereo in Francia, tentando di non perderlo, aspettiamo che compaia nel nostro spazio aereo e da li', passa al Ministero dell'Interno.
I pokušajmo prvo na lakši naèin.
E proviamo con le buone prima.
Odustanimo i pokušajmo nešto drugo?" Posedujmo krv!
Accontentiamoci e proviamo qualcos'altro"? Sfruttiamo il sangue!
Podijelimo popis i pokušajmo shvatiti kod koga je djeèak.
Ok, ecco cosa faremo: ci dividiamo la lista e cerchiamo di capire a chi avrebbe lasciato il bambino Clyde.
Dobro te je sredio. Poðimo u izviðanje perimetra i pokušajmo pronaæi preživjele.
Si'... esploriamo il perimetro, vediamo se troviamo dei sopravvissuti la'.
Popnimo se na uzvišeno tlo i pokušajmo pronaæi izvor tog signala.
Bene, spostiamoci piu' in alto. Vediamo se troviamo la fonte di quel segnale, e forse anche chi ha preso il nostro pilota.
Zato iskoristimo vreme i pokušajmo da saznamo zašto.
Perciò usiamo il tempo che abbiamo per cercare di capire il perché.
2.3623490333557s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?